Mi cuenta
    'The Mandalorian' temporada 2 (Disney+): Qué significa "Dank farrik!" en la serie de 'Star Wars'

    El episodio 2x04 de la ficción de acción real de 'La guerra de las galaxias' protagonizada por Pedro Pascal se estrena este viernes 20 de noviembre en Disney+.

    Las siguientes líneas incluyen 'SPOILERS' de 'La heredera', el capítulo 2x03 de The Mandalorian.

    El episodio 2x03 de The Mandalorian, titulado 'La pasajera', ha sido todo un despliegue de 'fan service' en Disney+, en especial para aquellos seguidores de Star Wars que han visto las series animadas de Dave Filoni Star Wars: The Clone Wars y Star Wars Rebels. Por supuesto, nos referimos a la aparición de Bo-Katan Kryze, interpretada por la actriz de Battlestar Galactica Katee Sackhoff, que además se ha presentado frente a Din Djarin (Pedro Pascal) con los Búhos Nocturnos Koska Reeves (Mercedes Varnado) y Axe Woves (Simon Kassianides). Pero vayamos al grano, ya que seguramente hayas escuchado en el capítulo las palabras "Dank farrik!". ¿Te gustaría saber qué significan? ¡Te lo contamos!

    No es la primera vez oímos esta expresión en la ficción de acción real de La guerra de las galaxias creada por Jon Favreau, así que sólo era cuestión de tiempo para que la escucháramos de nuevo en esta The Mandalorian temporada 2. Al fin y al cabo, por muy mandaloriano que sea, la vida de un cazarrecompensas está plagada de situaciones frustrantes, peligrosas y de lo más inseguras. Todavía no sabemos con exactitud ni su significado ni su origen, aunque queda claro por el contexto que sirve para manifestar frustración e ira. Así lo recoge la Wookieepedia.

    'El mandaloriano', 'El marshal'...

    Siendo directos, "Dank farrik!" sería... ¡una palabrota! Y esta vendría a significar algo como "¡Maldita sea!" o incluso "¡Joder!". Ya la pronunciaba el mythrol de 'El mandaloriano' (1x01) y después el mismísimo Din Djarin (Pascal) en 'El marshal' (2x01), donde Mando se enfrentaba con Cobb Vanth (Timothy Olyphant) a un gigantesco dragón krayt. Aquí, en 'La pasajera' (2x03), es Bo-Katan (Sackhoff) quien la dice cuando descubre que Djarin es uno de los Hijos de la Guardia, fanáticos escindidos de Mandalore.

    Es muy común que no sepamos a ciencia cierta el significado de las palabrotas que emplean los personajes de Star WarsPopSugar, por ejemplo, recuerda la locución "E chu ta!". Esta se puede escuchar en El Imperio contraataca (1980), cuando C-3PO intenta saludar a un droide similar a él en la Ciudad Nube. Este le contesta con un "E chu ta!" y C-3PO, perplejo, afirma: "¡Qué maleducado!". Hay más ejemplos en las novelas de la franquicia, como "kriffing" y "fragging". Esta última vendría a ser una adaptación del "frakking" de Battlestar Galactica, donde "frack" sustituye a la palabra "fuck" ("joder").

    ¿Sabremos más sobre la palabrota "Dank farrik!" y su origen -mandaloriano o no- en The Mandalorian temporda 2? Por de pronto, el viernes 20 de noviembre se estrena en la plataforma de 'streaming' Disney+ el episodio 2x04, tras 'El marshal' (2x01), 'La pasajera' (2x02) y 'La heredera' (2x03). Si te gusta la plataforma de 'streaming' de Disney, consulta en SensaCine todas las series originales de Disney+.

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Links relacionados
    Comentarios
    Back to Top