Mi cuenta
    'El libro de la selva': El director Jon Favreau habla sobre el equilibrio entre realismo y fantasía

    La película de acción real de Disney sobre las aventuras de Mowgli se estrena en España el 15 de abril de 2016.

    La película de acción real de Disney sobre El libro de la selva se estrena el 15 de abril de 2016 y, después de que el estudio haya difundido su primer tráiler, su director Jon Favreau (Iron Man) ha hablado con Yahoo sobre el equilibrio entre realismo y fantasía. Recuerda que ya existe una versión animada de 1967 aunque, en realidad, la historia adapta las historias de Mowgli firmadas por el escritor Rudyard Kipling. Por ejemplo, Favreau ha convertido al Rey Louie, un orangután amante de la música jazz, en el gigantesco y extinto Gigantopithecus.

    "La gente espera acción de esta aventura", explica Jon Favreau. "La película original era demasiado inocente y los recuerdos musicales que tenemos de ella no pegan con el tono de una de acción real, donde hay peligro real y riesgos. Las tramas y la mitología detrás de las historias de Kipling son muy distintas a la versión animada. Remar por esas aguas turbulentas ha sido uno de mis trabajos más complicados como director".

    Un claro ejemplo de ello ha sido adaptar la icónica imagen de Mowgli usando la tripa de Baloo -al que pone voz Bill Murray- para cruzar el río. "Fue un reto porque no era fácil hacerlo de un modo realista. Así que estudiamos mucho sobre osos polares, flotabilidad... para hacerlo bien". El comportamiento y el movimiento de las bocas de los personajes han sido dibujados teniendo en cuenta a animales reales, mientras que la referencia de la animación proviene de las actuaciones particulares de los actores.

    "Para un personaje como el Rey Louie hemos empleado todas las expresiones faciales de Christopher Walken [...] Para Baloo, si pones demasiado de la actuación de Bill Murray, empiezas a adentrarte en un terreno de lo más extraño. Pero si ves a Baloo en pantalla, aprecias a Bill Murray [...] Con la serpiente [Kaa], no tenía sentido capturar la interpretación de Scarlett Johansson [...] Las expresiones humanas quedan bastante raras en un reptir. No es el efecto adecuado. De verdad queríamos ajustar las interpretaciones a la verosimilitud de las especies animales". Según Favreau, por último, Kaa ha cambiado de sexo porque a la cinta original le faltaban personajes femeninos. Y el resultado, por si no lo has visto, es perfecto. ¿Quieres ver el primer tráiler?

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Links relacionados
    Comentarios
    Back to Top