Kakushigoto
Anécdotas, curiosidades, noticias y secretos nunca vistos sobre "Kakushigoto" y su rodaje

Rizando el rizo

El nombre del escritor es Kakushi Goto y es un doble juego de palabras:

Lla palabra "kakushigoto" es "secreto" en japonés, en alusión a que Goto mantiene su trabajo en secreto.

También puede escribirse como "kaku shigoto", o "trabajo de dibujo", aludiendo al trabajo de Goto como escritor/artista de manga.

Algo parecido a seudónimos

Los compañeros de trabajo de Goto se nombran con frases de periódicos y revistas japonesas:

El asistente Aoku Shiji se llama así por la frase "shiji wo aoku" ("pedir instrucciones").

El asistente Rasuna Sumita se llama así por la frase "sumi tarasu na" ("¡No dejes caer la tinta!")

El asistente Kakeru Keshi, que necesita ser animado a menudo, se llama así por "keshikakeru" ("estímulo")

La artista Ami Kakei se llama así por "kakeiami" (un estilo de arte japonés)

El editor jefe Rikiro Daiwa se llama así por la frase "daiwari kirou" ("abandona el diseño")

La editora asistente en jefe Risa Uchiki se llama así por la palabra "uchikirisa" ("cancelado")

El editor Satsuki Tomaruin se llama así por la frase "Tomaru insatsuki" ("Detener las prensas")

Anécdotas de rodaje sobre las series más populares de los últimos 30 días
  • Stranger Things
  • The Witcher
  • It: Bienvenidos a Derry
  • La que se avecina
  • Juego de Tronos
  • Emily en París
  • The Walking Dead
  • American Horror Story
  • The White Lotus
  • Élite
  • Homeland
  • Spartacus: House Of Ashur
  • Anatomía de Grey
  • La Casa de Papel
  • Fargo (2014)
  • Monstruo: La historia de Ed Gein
  • Fallout
  • Monstruos: La historia de Lyle y Erik Menéndez
  • Euphoria
  • Breaking Bad