Originalmente, la idea de Steven Spielberg era que Stephen King escribiera el guion de Poltergeist. Sin embargo, cuando llegó el momento, no pudo hacerlo por falta de tiempo, e insistió en que lo hiciera el dúo de Michael Grais y Mark Victor... aunque, en realidad, la película que Spielberg quería que hicieran era el remake de Dos en el cielo (que se convertiría en Always años después). El dúo solo estaba interesado en otra idea del Rey Midas de Hollywood: una historia de fantasmas con televisión de por medio.
Ya están aquí-í
Lo cierto es que muchos consideran que Poltergeist es, en realidad, una película de Steven Spielberg, ya que Tobe Hooper se dejó dirigir por él en más de una ocasión, e incluso los productores aceptaron que la carga creativa era del primero, que hizo los storyboards y estuvo en el plató todo el rato y se puso a tomar decisiones cada vez que el director original no sabía qué hacer o estaba pensando. Spielberg se las sabe todas, vaya.
Sin embargo, por mucho cariño que pusieran en su realización, hay un detalle que en España nunca llegamos a entender, y que ha calado a fondo en la cultura popular: la frase "Corre hacia la luz, Caroline". Ha pasado a la historia de la cultura popular española, sí, pero lo que la frase dice realmente es "Corre hacia la luz, Carol Anne". Ese es el nombre del personaje interpretado por Heather O'Rourke, Carol Anne Freeling, que aquí, en el doblaje, transformamos en el que mejor nos sonaba y nunca miramos atrás.
En todo caso, la película supuso tal éxito que cuatro años después se lanzó Poltergeist II e incluso hubo una tercera entrega en 1988... que se estrenó tras la muerte de O'Rourke, la protagonista, que falleció a los 12 años dejando tras de sí una carrera en la que llegó a ser un icono del terror. ¡Imagina la de homenajes que se le estarían haciendo ahora de seguir viva!